Seleccio d'idioma

ValenciàEspañolEnglish

Autentificacio




Articuls


Conferencia: La Festa del Corpus PDF Imprimir E-mail
Escrit per Administrador   
dijous, 8 - novembre - 2012 13:58

La Seccio de Historia, Llengua i Etnografia de l'Institut d'Estudis Valencians presenta el dimecres 21 de novembre la conferencia titulada La Festa del Corpus. Sera impartida per Joan Antoni Jurado i García i Armando Serra Cortés. 

L'exposicio sera a les 19:00h en la Biblioteca Municipal Nova Al-Russafi, en el carrer Poeta Al-Russafi, 2-4 de Valencia (junt al mercat de Russafa).

 

Image de la provesso del Corpus de Valencia de 2007.

Ultima actualisacio el dissabte, 24 - novembre - 2012 13:40
Llegir mes...
 
Conferencia: La Festa de Moros i Cristians PDF Imprimir E-mail
Escrit per Administrador   
dilluns, 5 - novembre - 2012 16:53

La Seccio de Historia, Llengua i Etnografia de l'Institut d'Estudis Valencians presenta este dimecres 7 de novembre la conferencia titulada La Festa de Moros i Cristians. Sera impartida per Josep Lluis Ruano i Carrillo, membre de la Comparsa Almogavars d'Ibi.

L'exposicio sera a les 19:00h en la Biblioteca Municipal Nova Al-Russafi, en el carrer Poeta Al-Russafi, 2-4 de Valencia (junt al mercat de Russafa).

Image: Cartell de la festa de Moros i Cristians d'Ibi de 2001.

Ultima actualisacio el dilluns, 5 - novembre - 2012 17:19
Llegir mes...
 
Cicle de conferencies sobre Etnografia Valenciana PDF Imprimir E-mail
Escrit per Administrador   
dilluns, 22 - octubre - 2012 10:15

L'Institut d'Estudis Valencians presenta un nou cicle de conferencies sobre etnografia valenciana.

Image: Una representacio de la provesso del Corpus de Valencia del sigle XIX.

Ultima actualisacio el dilluns, 12 - novembre - 2012 15:26
Llegir mes...
 
Johannes Bonie, mege i traductor en la Valencia del sigle XV PDF Imprimir E-mail
Escrit per Maravillas Aguiar Aguilar i José Antonio González Marrero (Universitat de La Laguna)   
dimarts, 31 - giner - 2012 11:46

Les traduccions han sigut, durant sigles, el resultat d'un treball anonim. Sol otorgar-se major consideracio a la traduccio que al traductor, perque la traduccio es l'evidencia material en la que es troba el llector en les seues mans. Si en esta costum incloguem les traduccions fetes a partir de tractats cientifics es facil comprendre que la figura del traductor tinga moltes voltes un paper secundari.

Ultima actualisacio el dimarts, 31 - giner - 2012 11:55
Llegir mes...
 
La Biblioteca Valenciana presenta dos edicions facsimils de l'obra d'Ausias March PDF Imprimir E-mail
Escrit per Albert Cuadrado   
dimecres, 25 - agost - 2010 17:41

Llegir mes...
 
<< Inici < Anterior 1 2 Proxim > Final >>

Plana 1 de 2